top of page
birds_argue_Web.jpg

Conflict, Retrospect & Respect 

I had a few fights with my son who had been away from home for several years and had finished studying law at Harvard Law School. As the story of politics leads to values ​​and the story of values ​​leads to the view of faith, there were not a few conflicts. The son came out with acceptance based on the love of Jesus, and I insisted that the words of the Bible remain the same beyond the changes of the times. I remember being embarrassed and angry a lot because I had never had a big argument with my son until this point. It was difficult to accept my son's seemingly changed values, and it was even more difficult to accept because it seemed that the influence of the liberal academic culture and values ​​of the region where he studied was also evident. I had a bad feeling for my son for several months, and after talking once or twice, I would feel bad again. As time passed, there were attempts to look back at my view of faith rather than looking at only the problems of my son's point of view. I even thought about whether there is an error in my thinking and claiming to follow God's word that goes against God's original will. There was a benefit to examining whether my faith was based at the center of the Lord's words, not to the left or to the right. There are still many parts where it is difficult to agree with the son's argument. However, since he is already a grown son, I think that it is time to trust and rely on God's hand to guide the child more than my opinion. I suggested that my son read the Bible as it is, and I am trying to do the same. I thought that we should humbly deal with the Lord's word again so that our fixed beliefs do not blind us and fail to reach the Lord's will.

Corinthians 13:12 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.

아들과의 다툼

몇 년 동안 집을 떠나 하바드 법대에서 법률 공부를 마친 아들과 오랫만에 만나 이야기 하다가 몇 번을 다툰 적이 있었습니다. 정치 이야기가 가치관으로 이어지고 가치관의 이야기가 신앙관으로 이어지면서 적지 않은 다툼이 있었습니다. 아들은 예수님의 사랑을 기반으로한 용납을 들고 나왔고 저는 성경 말씀이 시대의 변화를 넘어서 변함없이 동일함을 주장하였습니다. 이 전까지만 해도 아들과 언쟁을 크게 한 적이 없었기에 당황스러웠고 화도 많이 났던 기억이 납니다. 아들의 변한 듯한 가치관이 받아들이기 어려웠고 아들이 공부하였던 지역의 자유주의적인 학풍과 가치관의 영향도 보이는 것 같아 더욱 받아들이기 힘들었습니다. 아들에 대한 제 마음이 몇달 동안 좋지 않았고 한 두번 이야기 하다가 또 다시 마음이 좋지 않게 되곤 하였습니다. 시간이 좀 지나면서 아들의 관점의 문제점만을 보기 보다는 제가 가진 신앙관을 돌아보는 시도가 있었습니다. 하나님의 말씀을 따른다는 나의 생각과 주장이 오히려 하나님의 본 뜻에 반하는 오류가 있는 것이 아닌지 생각해 보기도 하였습니다. 좌로나 우로나 치우치지 말라 하신 주님의 말씀의 중심에 나의 믿음이 근거하고 있는지 돌아보는 유익이 있었습니다. 아직도 많은 부분 아들의 주장에 동의하기가 어려운 부분이 있습니다. 하지만 이미 장성한 아들이기에 더이상 나의 의견보다는 그 아이를 인도하시는 하나님의 손길을 더욱 믿고 의지하여야 할 때가 되고 있음을 생각해 보게 됩니다. 아들에게 성경을 있는 그대로 읽어 보자는 제안을 하였고 저도 그러려고 하고 있습니다. 우리가 가진 고착된 신앙관이 우리의 눈을 가려 주님의 뜻에 이르지 못하는 우를 범하지 않도록 겸허하게 주님의 말씀을 다시 대하여야겠음을 생각해 보았습니다.

고린도전서 13:12 우리가 지금은 거울로 보는 것같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요 지금은 내가 부분적으로 아나 그 때에는 주께서 나를 아신 것 같이 내가 온전히 알리라
bottom of page